问题描述
我的字幕文件大约落后3到4秒。我可以使用哪些工具自动将字幕文件中的所有时间自动移动,以确保它们与电影的时间正确?例如,我可以只添加要添加的时间,它将把此时间添加到字幕文件中的同步时间,而不必单独编辑每一行。
最佳方案
我很惊讶没有人提到这个:
gnome-subtitles
它具有令人印象深刻的功能,非常易于使用,非常well-polished。 UI中有很多注意事项和细节(请检查每行中的字符数)。
我一直使用它来将字幕定时从HDTV切换到BDRip /DVDRip版本。
Side-note:VLC播放器具有on-the-fly字幕定时偏移。它不会更改您的.srt
文件,只会更改播放,但是对于只看一次并且不关心保存调整的电影来说,这非常方便。我将它们分配给UP和DOWN方向键。
次佳方案
使用Gaupol,您可以编辑字幕。选择要调整的文本,然后转到”Tools”> “Shift Positions”并根据需要进行更改。
如果您不想编辑字幕:尽管它不能制作”permanent change”,但是使用VLC可以对正在观看的电影进行编辑。只需转到”Tools”> “Track Synchronization”。
第三种方案
如果您更喜欢命令行工具,则可以尝试subsync(需要node.js)。
请注意,它还可以修复渐进式不同步。这意味着它可以修复在开始时延迟1秒的字幕,但会逐渐变差,并在结束时延迟20秒。
披露:我是subsync的作者
第四种方案
对我来说,最好的选择是subtitleeditor(单击链接以获取有关如何使用它的说明)
它使您可以更改字幕中的帧频并缩放字幕大小(对于渐进式去同步很有用)
安装:
sudo apt-get install subtitleeditor